作者號及輔助區分號問題諮詢

提問人 提問日期
請問有兩位同姓不同人之外國作者,文獻編目時是否須譯成相同的姓,並取相同的作者號?抑可譯成不同的姓,取不同的作者號? 2010-01-01
作者號之後是可否加小數點?例如國立臺灣大學圖書館之分類索書號\673.27∕4038.4\"[註],作者號之後即有小數點,不知何意?請給予解說,以釋疑惑。 **附註:斜撇(∕)表示其後之號碼,另起一行書寫或排印之意。" 2010-01-01
因譯者為日本人而將外國作者用假名譯出,取作者號時應依日文假名還是依外國作者原名的漢譯名(例如將Adam譯作亞當)取作者號問題。 2010-01-01
請問套書索書號中的冊次號及年代號,其順序有一定的標準嗎?若依之前在校所學,通常是先標引年代號,再標引冊次號。但以實際排架狀況而言,似乎是同冊次的書排在一起,反而方便文獻之出納及借閱。抑有進者,圖書館購書時,常有零散購買的情況(非整套購買),更常造成編目人員標引索書號時的困擾。... 繼續閱讀 2010-01-01
《中文目錄檢字》中慈字號碼 2010-01-01
請問作者名字若是簡體字或日文漢字,應如何取作者號?是否需轉換成繁體字? 2010-01-01
請問西文電腦書如果沒有作者,可否依題名來標引作者號(更正確的說法應是書次號)?但假如題名開頭是“C + +”之類的符號或字母時,請問又依何者來標引書次號呢?敬請賜教,謝謝! 2010-01-01
敝館採四角號碼法為作者號取碼之規範工具,請問對於同時包含漢字與假名之作者,應如何取四角號碼作者號? 2010-01-01
在結構上由\標目主體\"和\"副標目\"兩者構成之團體作者標目,依標目主體取作者號,抑或同時依主、副標目二者取作者號?" 2010-01-01
有關西文文獻分類標引時,對於有相同的分類號和作者號,但卻為不同作者,其分類索書號應如何標引。 2010-01-01
索書號中之年代號具有識別同一種文獻之不同版本,並有揭示文獻內容所涉及資料年代之作用。但查閱以往有關“年代號”之諮詢資料,一般初版書不標引年代號, 修訂本或再版本始標引之。果如此,顯然不能達到前述年代號之第二個作用。其實,對於比較側重資料年代之文獻(例如電腦文獻等),索書號如增加標引年代號,... 繼續閱讀 2010-01-01
請問西文作者“Le Coq, Albert von”的克特號,是以“Le”取號,還是以“Le Coq”取號?請惠予解答,謝謝! 2010-01-01
1 請問非英語地區作者之作者號應如何標引? 1.1 Le Bihan,Jean. 1.2 Das Gupta,Dipak. 1.3 De Araujo,Betty. 1.4 MacGreil,Michael. 1.5 MacDonald,Allan John. 2 請問非英文題名前冠之定冠詞,... 繼續閱讀 2010-01-01
作者名稱首字為阿拉伯數字,或前幾個字雜有阿拉伯數字,例如\2000 annual …\",應如何取克特號?是略過數字逕以\"annual\"取克特號,還是將2000以英文讀法\"two thousand\"為準,然後再按\"two\"查克特號碼表取其克特號?" 2010-01-01
請問使用\首尾五筆法\"取作者號,其中第1節號碼:作者時代號\"1-8\",各代表什麼朝代?" 2010-01-01

頁面