編目法

您好:想請教關於西文書傳記以科特號取作者號的問題。查了AACR2的規則,西文傳記的100段會有以下情形:(1)有作者(非被傳者),100段放作者。(2)無作者有編者,100段放被傳者。而作者號是以100為主,若為情況一,則作者號會取傳者,那被傳者還要取號嗎?

您好:想請教關於西文書傳記以科特號取作者號的問題。查了AACR2的規則,西文傳記的100段會有以下情形:(1)有作者(非被傳者),100段放作者。(2)無作者有編者,100段放被傳者。而作者號是以100為主,若為情況一,則作者號會取傳者,那被傳者還要取號嗎?
發布日期:2016年05月05日 最後更新:2019年05月21日

您好:最近編到一本-救救我的羅曼死史,在書名頁中的「死」字中間有劃一條線,在word可呈現,但在編目系統卻呈現不出來中間有一條線(此字貼上編目園地的系統也無法show出),所以書名只能編為-救救我的羅曼史,請問遇到此種問題如何解決較好呢?

您好:最近編到一本-救救我的羅曼死史,在書名頁中的「死」字中間有劃一條線,在word可呈現,但在編目系統卻呈現不出來中間有一條線(此字貼上編目園地的系統也無法show出),所以書名只能編為-救救我的羅曼史,請問遇到此種問題如何解決較好呢?
發布日期:2016年04月15日 最後更新:2019年05月21日

請問雙語書籍要怎樣辨別該納入何種語言的館藏?1. 英譯漢語成語詞典=Chinese idioms and phrases 一書,其前言是以英文書寫,但正文部分是先列出一句句中文成語,後面再做英文解說.請問本書該納入中文館藏?還是英文館藏? 2.另外一書,題名:如何捷进英文字汇能力,除了題名是中文,原則上內文全是英文,那麼本書該納入中文還是英文館藏?還有類似Oxford English-Chinese dictionary = 牛津现代英汉双解辞典該入中文還是英文館藏?謝謝.

請問雙語書籍要怎樣辨別該納入何種語言的館藏?1. 英譯漢語成語詞典=Chinese idioms and phrases 一書,其前言是以英文書寫,但正文部分是先列出一句句中文成語,後面再做英文解說.請問本書該納入中文館藏?還是英文館藏? 2.另外一書,題名:如何捷进英文字汇能力,除了題名是中文,原則上內文全是英文,那麼本書該納入中文還是英文館藏?還有類似Oxford English-Chinese dictionary = 牛津现代英汉双解辞典該入中文還是英文館藏?謝謝.
發布日期:2016年04月08日 最後更新:2019年05月21日

您好:請問關於欄位300 分欄a 假如它書本頁碼是1-1、1-2、1-3....以此類推標示總共從1-1到6-6 加起來是212面所以請問著錄 300 ^a[212],6-6面 500 ^a參考書目:面6-2~6-6是否恰當? 謝謝。

您好:請問關於欄位300 分欄a 假如它書本頁碼是1-1、1-2、1-3....以此類推標示總共從1-1到6-6 加起來是212面所以請問著錄 300 ^a[212],6-6面 500 ^a參考書目:面6-2~6-6是否恰當? 謝謝。
發布日期:2016年02月22日 最後更新:2019年05月21日

您好,我在看RDA中文手稿時看到2.2.2.2裡面有提到題名卡片(或其影像)為首選著錄來源之一,想請問題名卡片是否就是出版品預行編目呢?

您好,我在看RDA中文手稿時看到2.2.2.2裡面有提到題名卡片(或其影像)為首選著錄來源之一,想請問題名卡片是否就是出版品預行編目呢?
發布日期:2015年12月20日 最後更新:2019年05月21日

您好,請問關於試題:B)1.中譯書之題名後及版權頁同時載有版本說明文字,例如題名後標明原文書為修訂版,版權頁又有中譯本為六版一刷的字樣,版本項應如何著錄?(A)修訂版 (B)六版 想請問,國家圖書館電子資源編目手冊P14 13.2版本項解說中,有提到\版本:版本名稱均照原書所載著錄之。\"題目中說\"題名後標明原文書為修訂版\",那為什麼不是\"A修訂版\"呢?感謝您!"

您好,請問關於試題:B)1.中譯書之題名後及版權頁同時載有版本說明文字,例如題名後標明原文書為修訂版,版權頁又有中譯本為六版一刷的字樣,版本項應如何著錄?(A)修訂版 (B)六版 想請問,國家圖書館電子資源編目手冊P14 13.2版本項解說中,有提到\版本:版本名稱均照原書所載著錄之。\"題目中說\"題名後標明原文書為修訂版\",那為什麼不是\"A修訂版\"呢?感謝您!"
發布日期:2015年12月16日 最後更新:2019年05月21日

頁面