作者號及輔助區分號

請教紅樓夢婚姻現象之研究 = The study of marital situation in the Dream of the Red Chambe 索書碼820 045D:2 109-9代表什麼意思?感謝

1、請教紅樓夢婚姻現象之研究 = The study of marital situation in the Dream of the Red Chambe 索書碼820 045D:2 109-9代表什麼意思?
2、作者號首尾五筆檢字時代碼通常以作者所生存的年代取碼,請教「清:近代」「民國:現代」應該怎麼區分?若出生於清末,卒於民國30年,那麼該取7還是8?

期待並感謝您的回覆

發布日期:2022年04月15日 最後更新:2022年04月24日

作者號取法(四角號英文)

你好:
1.想請問什麼情況下才會使用英文取四角號?

2.像是科學實驗王此系列,作者為英文圖體名稱且無法翻譯成中文,多數圖書館都是用譯者或是題名來取作者號,那為什麼不能夠直接使用作者的英文名稱來取四角號?這樣不是可以更加控管同一作者所出品的書目嗎?

發布日期:2022年03月24日 最後更新:2022年03月25日

作者號取號問題詢問

您好,謝謝您的協助。
例如
一、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",韓少功、韓剛譯,初版77年、二版79年(ISBN:9789571301181)。
編882.457/6025
二、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",韓少功、韓剛譯,初版77年、二版78年、三版84年(ISBN:9789571315508)
編882.457/6025 c.2
三、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",蔚遲秀譯,著作完成日期1984年,三版107年(ISBN:9789573333982)。
編882.457/6025-1 107

能幫忙看看作者號這樣取,是否正確?二和一算是同一本書不同版次嗎?或二要編6025-1?或三要編6025不加-1?
謝謝解惑!

發布日期:2021年12月10日 最後更新:2021年12月22日

同一作者同一作品,不同譯者,作者號如何取?

您好,謝謝您的協助。
例如
一、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",韓少功、韓剛譯,初版77年、二版79年(ISBN:9789571301181)。
編882.457/6025
二、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",韓少功、韓剛譯,初版77年、二版78年、三版84年(ISBN:9789571315508)
編882.457/6025 c.2
三、米蘭昆德拉的"生命中不能承受之輕",蔚遲秀譯,著作完成日期1984年,三版107年(ISBN:9789573333982)。
編882.457/6025-1 107

能幫忙看看作者號這樣取,是否正確?二和一算是同一本書不同版次嗎?或二要編6025-1?或三要編6025不加-1?
謝謝解惑!

發布日期:2021年12月09日 最後更新:2021年12月22日

姓相同 名不同

如題,例如作者姓氏均為Strauss,但家族中可能有Johann一世、Johann二世,以及Josef等人均有作品,請問在作者克特號上應該怎麼處置呢?又,國家圖書館是否有官方的克特號文件可以供讀者參考呢?謝謝!

發布日期:2021年11月15日 最後更新:2021年12月06日

頁面