想請教有關041的問題
暱稱 | 正職打工人 |
---|---|
問題 | 老師您好,假設有一本書是作者是法國人,作者當初寫的原文是法文,雖然有譯者翻譯該本書為中文,但並沒有出版此法文書,只是作者在寫此書的時候是用法文來書寫,再請人翻譯成中文出版,那這樣041還需要著錄嗎?若需要著錄,041的指標一是否像一般翻譯書一樣是1,其著錄內容為^achi^hfre嗎? 再麻煩老師回答了,謝謝! |
分類 | |
答覆內容 | 正職打工人,您好:
作者當初寫作的語文是法文,後經譯為中文並出版,若在編資料即為該中文出版品的話,採MARC 21格式編目時,除了欄位008位址35-37之值填 “chi” 之外,需另著錄欄位041、指標1之值為 “1”(指譯文或含譯文)、分欄$a(正文語文)著錄 “chi” 、分欄$h(據以翻譯之作品原文)著錄 “fre”,著錄範例如下。
008/35-37=chi 041 1# $a chi $h fre
國家圖書館 館藏發展及書目管理組 敬覆 |
發布日期:2025年01月08日 最後更新:2025年01月21日