中文書籍 英文團體作者 如何編目

暱稱
ling
問題

今日在作編目作業的時後,遇到一本書的作者為:《BBC知識》國際中文版,此書為翻譯書籍,請問如何用五尾筆順檢字法給作者號?

如果不行,是否有其它的替代方案可以給作者號?

分類
答覆內容

Ling,您好:

 

「首尾五筆著者號取碼規則」沒有為羅馬字母規劃取碼表,因此,若以首尾五筆檢字法為個人著者外文名稱取著者號,必須將其著者名稱之個人姓氏音譯為中文,再依據中文譯名取號。

 

所舉《BBC知識》(國際中文版)一書若著者即為「BBC知識」,則以「BBC知識」取著者號;該書若無著者,則改以書名取著者號。

 

由於「BBC知識」開頭為BBC(係British Broadcasting Corporation英國廣播公司的縮寫,為團體名稱而非個人名稱),在「首尾五筆著者號取碼規則」沒有為羅馬字母規劃取碼表的前提下,變通的方式即略過英文字母,自第一個中文字起算前三個中文字來取著者號。

 

本書著者或書名略去英文字母後為「知識」,著者號為時代號『8』加上「知識」二字的號碼『62』而為「862」。

 

本館也開發了「首尾五筆著者號查詢系統」(網址:http://catapp.ncl.edu.tw/five/),開放圖書館同道查詢使用,方便使用者將需取號之中文字輸入系統,即可查得首尾五筆著者號。

 

國家圖書館館藏發展及書目管理組敬覆

發布日期:2020年10月19日 最後更新:2020年11月19日