移至主內容
搜尋表單
Search this site
Menu
首頁
關於本站
編目報導
國內編目報導
國外編目報導
資訊組織規範
中文編目規範
分類法
主題法
編目規則
機讀格式
權威紀錄
網路資源整理
其他
西文編目規範
分類法
主題法
編目規則
機讀格式
權威紀錄
Metadata
概念模式
網路資源整理
其他
RDA工作推動
會議紀錄
中文文件
發展趨勢
訓練教材
研討專欄
資訊組織規範電子書
增修規範下載區
國圖編目訊息
作業事項公布
國圖編目作業規範與解釋
分類法
主題法
編目規則
機讀格式
權威紀錄
Metadata
其他
會議紀錄
國圖學位論文代碼
學校及系所代碼表
系所名稱或代碼新增、修訂一覽表
資訊組織應用系統
諮詢服務
文獻資源
中文文獻資源
圖書資源
文獻著錄
機讀編目
文獻分類
文獻主題
資訊組織研習班手冊
相關論述
博碩士論文
期刊論文
研討會論文
西文文獻資源
圖書資源
相關論述
文獻著錄
機讀編目
文獻分類
文獻主題
期刊論文
研討會論文
活動及研習
論壇與講座
研習與課程
電子報
您在這裡
首頁
» 諮詢服務 » 機讀編目格式 » 請問通常外國電影的非書,在光碟本體有原文,這段以cmarc來說,應該是作並列或是譯自呢? 謝謝!
請問通常外國電影的非書,在光碟本體有原文,這段以cmarc來說,應該是作並列或是譯自呢? 謝謝!
諮詢服務
-Any-
編目政策與管理
機讀編目格式
編目法
分類法
主題法
作者號及輔助區分號
權威控制
其他
未分類
Search this site
暱稱
魚
問題
請問通常外國電影的非書,在光碟本體有原文,這段以cmarc來說,應該是作並列或是譯自呢? 謝謝!
分類
機讀編目格式
答覆內容
魚您好:
對於外國電影的非書,
國圖目前的作法是將原題名著錄在並列題名
謝謝!
館藏組敬上
"
發布日期:2015年10月14日 最後更新:2019年05月21日