「P律師」、「L君」、「柯P」等三個字以下的著者名若使用四角號碼取號
暱稱 | CJ |
---|---|
問題 | 旨揭情形大致看過3種著者號取法: |
分類 | |
答覆內容 | CJ,您好:
有關中文著者姓名含英文字母,臺端列出目前國內圖書館採用「四角號碼」常見之3種著者號取碼方式,此3種方式沒有所謂佳與不佳之別,而需視圖書館考量與政策,即圖書館決定採用其中哪種方式後,即須一以貫之、不要中途更換。
第1種方式為英文字母不取碼、只取中文。取碼的中文字仍依四角號碼取碼規則進行取碼。而國內有些圖書館著者號採用「首尾五筆檢字法」取碼者,遇中文著者姓名含英文字或英文字母,通常也是以略去英文字或英文字母、僅取中文字的方式來取碼。
第2種及第3種方式為中英文字皆取碼。此2種方式仍為依循四角號碼取碼規則來取著者號,並且由於著者之姓或名僅有一個英文字母,為免造成取碼後之著者號不足4位,而採其間補「0」或其後補「0」的方式進行變通,以符合著者號4碼之原則。
著者號取碼,若採用「四角號碼」法,應遵行「四角號碼著者號取碼規則」(https://catweb.ncl.edu.tw/class2007/b13_app01.pdf)之規定,遇該規則未有規範之情形,則收集與參酌國內圖書館相關作法,並進行圖書館內部討論後,以決定處理原則或變通方式。
臺端所列有關中文著者姓名含英文字母「四角號碼」取碼常見之3種著者號取碼方式,皆經過國內圖書館使用,代表著在實務上可行且不會有任何影響,因此皆為適當之方式。圖書館若以往未曾訂下此類情形之著者號取碼方式,則擇一採行即可。
國家圖書館 館藏發展及書目管理組 敬覆 |