有關翻譯作品原作者URL、集叢名著錄問題

暱稱
館員
問題

老師您好,以下問題想請教:
1. 翻譯作品的原作者除了會著錄在欄位100之外,原名也會同時著錄在欄位700,請問若要放原作者的URL,是放在欄位100的$0或$1,還是要放在欄位700的$0或$1?抑或100與700兩個都要放?
2. 當集叢名同時有中文與英文並列時,請問是否可用以下方是著錄欄位490、830?或是建議什麼著錄方式較正確?
490 1_ $a視光叢書 =
$aOptometry series
830 _0 $a視光叢書
830 _0 $aOptometry series

以上不好意思麻煩了,非常感謝!

分類
答覆內容

館員,您好:

 

1.有關翻譯作品原作者URL之著錄

 

MARC 21欄位100、600、700、800之分欄$0指權威紀錄控制號或標準號碼(Authority record control number or standard number (R)),用以著錄識別一個實體(entity)之名稱標目(name)或標籤(label)之URI,著錄來源通常取自與該檢索款目(欄位100、600、700、800)相同之其他權威資料庫的權威紀錄(例如:LC Authorities、LDT@L等)。

 

欄位100、600、700、800之分欄$1指真實世界物件之URI(Real World Object URI (R)),係著錄識別實體本身(指一個事件、真實世界物件,無論是實際或概念)之URI,即透過URI來指向該實體,著錄來源通常取自實體識別管理相關資料庫(例如:ISNI、ORCID、VIAF、Wikidata等)。

 

基於上述,權威紀錄控制號或標準號碼著錄於分欄$0,而真實世界物件之URI則著錄於分欄$1。著錄範例如下:

 

100 1# $a 林語堂 $c (文學), $e 文字作者 $0 https://ld.ncl.edu.tw/authority/106216

100 1# $a Obama, Michelle, $d 1964- $e author. $0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2008054754 $1 http://viaf.org/viaf/81404344

 

翻譯作品的創作者,若為西洋作者,除了會將其中譯姓氏著錄在欄位100之外,原文原名也會同時著錄在欄位700,並依URI所代表之名稱,將之著錄於相應語文名稱之欄位。例如:

 

1001# $a 歐巴馬 $c (Obama, Michelle), $d1964- $e文字作者

700 1# $a Obama, Michelle, $d 1964- $e author. $0 http://id.loc.gov/authorities/names/n2008054754 $1 http://viaf.org/viaf/81404344

 

上例之「http://id.loc.gov/authorities/names/n2008054754」及「http://viaf.org/viaf/81404344」所代表的名稱為「Obama, Michelle, 1964-」,故著錄在標目為「Obama, Michelle, 1964-」的欄位700後,而非著錄於標目為「歐巴馬 $c (Obama, Michelle), $d1964-」的欄位100後。

 

2. 有關集叢名中英並列之著錄

 

作品內容為中文或主要為中文時,且同時有中文與英文並列之集叢名時,應將英文並列集叢名著錄於中文集叢名之後,其間以一等號及等號前後各空一格的方式著錄之。例如:

 

490 1# $a視光叢書 = Optometry series

830 #0 $a 視光叢書

830 #0 $a Optometry series

 

作品內容為西文或主要為西文時,且同時有西文與中文並列之集叢名時,應將中文並列集叢名著錄於英文集叢名之後,其間以一等號及等號前後各空一格的方式著錄之。例如:

 

490 1# $a Optometry series = 視光叢書

830 #0 $a Optometry series

830 #0 $a 視光叢書

 

國家圖書館 館藏發展及書目管理組 敬覆

發布日期:2023年06月29日 最後更新:2023年07月01日