關於著者姓名的著錄方式

暱稱
cate
問題

請問若以日文片假名著錄西方學者的姓名時,格式是否也須調整?
例如:Robert F. Rhodes, 日文片假名為ロバート F. ローズ,著錄時是否應調整為ローズ, ロバート F.,以符合正確的西文著者姓名編目格式(姓在前、名在後)?
謝謝!

分類
答覆內容

Cate,您好:

 

圖書資料之書名頁的著者姓名包括原文及日文,於著錄題名及著者敘述項時,一律照錄。日文姓名片假名若為英文姓名之日文翻譯,則主要款目仍以著者原文姓氏之中譯作為檢索標目。採MARC 21格式著錄範例如下:

 

範例一  書上有片假名拼音及原名

            100 1# $a 艾里斯 $c(Ellis, Charles D.)

            245 10 $a …… / $c チャールズ・D・エリス(Charles D. Ellis)著

            500 ## $a エリス中譯為艾里斯

            700 1# $a Ellis, Charles D.

 

範例二  書上只有原名

            100 1# $a 艾里斯 $c(Ellis, Charles D.)

            245 10 $a …… / $c Charles D. Ellis著

            700 1# $a Ellis, Charles D.

 

範例三  書上只有片假名拼音

            245 10 $a …… / $c チャールズ・D・エリス著

            100 1# $a エリス, チャールズ D.

 

臺端所提「Robert F. Rhodes, 日文片假名為ロバート F. ローズ」之著錄,若著錄於題名及著者敘述項(MARC 21欄位245),仍需視首選著錄來源(例如:書名頁)上出現資訊的順序,並依其順序照錄;若是著錄為檢索款目(MARC 21欄位100及700),則以姓在前、名在後的順序著錄。

 

國家圖書館 館藏發展及書目管理組 敬覆

發布日期:2022年02月25日 最後更新:2022年03月10日