老師,您好:我想請教一下西文編目,一般西文(英文書)題名是開頭大寫、專有名詞大寫,其他小寫的規則著錄,但若遇到的是德文書,題名的大小寫規則該侞何著錄?另外,西文版次常用\3rd ed.\",德文版次例如:3. Aufl.也是直接照錄德文3. Aufl.嗎??謝謝!"

暱稱
Iris
問題
老師,您好:我想請教一下西文編目,一般西文(英文書)題名是開頭大寫、專有名詞大寫,其他小寫的規則著錄,但若遇到的是德文書,題名的大小寫規則該侞何著錄?另外,西文版次常用\3rd ed.\",德文版次例如:3. Aufl.也是直接照錄德文3. Aufl.嗎??謝謝!"
分類
答覆內容

Iris您好:

有關您所提的2個問題,由於目前臺灣在外文圖書編目上,幾乎多使用AACR 2或RDA為編目規則,因此下列將以這2個編目規則做為說明的依據:

1) 有關題名的大小寫著錄:

若使用的西文編目規則為AACR 2,須依附錄A著錄題名大小寫,原則上題名首字大寫,專有名詞(如,人名、地名、團體名...等)則依附錄A的說明做大寫著錄。德文題名的大小寫和英文的著錄原則大致相同(參見AACR 2附錄A.33說明),但在附錄A.40中有列出部分特屬於德文文法的大小寫說明,例如:

a) 所有名詞的第一個字母要大寫。如,das Buch(英文 the book)、heute Nacht(英文tonight)等。
b) 專有名詞裡的形容詞不須大寫。如,die deutsche Sprache(英文German)。若Deutsche單獨做為名詞使用時,必須大寫,但當與Sprache合在一起表示「德語」時,此時deutsch為形容詞,Sprache為名詞,因此deutsch要改為小寫,而Sprache為大寫。
c) 以地名為形容詞時,該形容詞的第一個字母須為大寫。如,Schweizer Käse(英文Swiss cheese),此時的Schweizer雖為形容詞,但仍須大寫。

若使用的編目規則為RDA,則有2種著錄方式供編目機構做選擇:

a) 依著錄來源上所呈現的題名,照樣著錄文字的大小寫。
b) 依RDA附錄A的說明著錄大小寫:在題名的大小寫著錄原則以及專屬於德文文法的大小寫著錄說明上,與AACR 2附錄A作法大致相同。

美國國會圖書館建議,使用RDA進行西文編目時,依附錄A來著錄各項「照錄元素」(transcribed elements)的大小寫,但各編目機構也可選擇直接照樣著錄在編資料上所呈現的大小寫(take what you see)(參見LC-PCC PS for 1.7.1)。

2) 有關版次的著錄:

不管所採用的編目規則為AACR 2或RDA,在版次資訊的著錄,原則上都是依著錄來源上的資訊做著錄。

若採用AACR 2做為西文編目規則,那在著錄版次時就必須依AACR 2的附錄B來著錄版本用語的縮寫,並依附錄C做數字的著錄。在AACR 2附錄B.9中,德文的版本用語「Auflage」著錄時可用縮寫「Aufl.」,因此若在編資料的著錄來源呈現的版次資訊是「3. Auflage」或「3. Aufl.」,版本項皆著錄為「3. Aufl.」。

若採用RDA做為西文編目規則,在著錄版次資訊時須照錄著錄來源上的資訊,若著錄來源上呈現的資訊是「3. Auflage」,就直接照樣著錄,而不改為「3. Aufl.」,除非著錄來源上的資訊本身就是縮寫,才會以縮寫形式著錄

以上說明供您參考,建議可視貴館所採用的編目規則及館內編目政策決定最合適的著錄方式。

 

國家圖書館館藏發展及書目管理組敬覆

 

發布日期:2018年02月05日 最後更新:2019年05月21日