您好:請問館藏已有村上春樹的作品中譯本\沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年\",現又購入該書的原日文著作\"色彩を持たない多崎つくると.彼の巡礼の年\",此二本書算同作品但不同語言的出版品,如此在作者號區分上是否算不同著作要加-2呢?"
暱稱 | ccy |
---|---|
問題 | 您好:請問館藏已有村上春樹的作品中譯本\沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年\",現又購入該書的原日文著作\"色彩を持たない多崎つくると.彼の巡礼の年\",此二本書算同作品但不同語言的出版品,如此在作者號區分上是否算不同著作要加-2呢?" |
分類 | |
答覆內容 | 分類是按作品內容分, 同作品的不同語文只能算不同表現形式(或不同版本), 兩書的索書號是相同的, 此時要進一步區分重號的問題: 1. 可以加版本的年代來區分, 即在索書號後加出版年代。如:861.57 8354 2013 2. 可於中譯本中另多加翻譯者的作者號。如:861.57 8354 8357 我個人比較喜歡第二種作法, 不僅可以將原作品的不同翻譯版本集中, 又可區分其中翻譯本的再版。 錢月蓮敬答 20140704 " |
發布日期:2014年07月03日 最後更新:2019年05月21日