有關西文圖書價格登錄之問題
本館於西文編目時,需要標示價格,本館會用代理商提供之定價作為標示價格,但是近期發現廠商提供價格多有標示錯誤之處,請問是否有一些方式或網站可以提供本館在西文圖書價格上參考依據。感謝
本館於西文編目時,需要標示價格,本館會用代理商提供之定價作為標示價格,但是近期發現廠商提供價格多有標示錯誤之處,請問是否有一些方式或網站可以提供本館在西文圖書價格上參考依據。感謝
您好:
想請問一個問題
西文書 ISBN-13 : 978-1975129521
亞馬遜上的出版日期是6 April 2020
為什麼書中的published是2021年?、copyright也是2021年?
2020年都還沒有過完...
謝謝
我想問一問圖書分類編目的對象是什麼?
不好意思,我們圖書館因為書架已經8成滿在,因為空間有限,無法在新增書架的情況下,多個類號的書架已滿,有300 500 600 700, 800.已爆滿,請問建議怎麼移架? 或是怎麼調整?怎麼估成長量?留適合的位置?謝謝
搜尋結果點進去,會連結到其他不相關的問題與回答。
我想要瞭解與「題名之標點符號該以全形還是半形著錄」此一問題的相關結果,輸入查詢詞「題名標點符號全形半形著錄」
得到以下與我的問題相符的結果:
「請問,編目時若主要著錄來源正題名之標點符號為全形,在著錄時,是要以鍵盤上的半形標點著錄,還是跟書上一樣用全形標點符號著錄?」
但連結點進去卻是其他不相關的問題及解答。
過去查詢其他問題是也會遇到此一情況,應是系統問題,煩請處理之,謝謝。
1. 書本規格未符任何開本尺寸,僅標示高*廣的尺寸,可以嗎?
編目園地的前輩們午安:
目前正在進行 FOLIO 正體中文介面的翻譯,在 Inventory 功能中,看到了 item、holdings、instance 同時出現。
介面圖片請見:https://images2.imgbox.com/07/3d/jWautci3_o.jpg
最新版 FOLIO Demo 網址:https://folio-snapshot.aws.indexdata.com/ (測試帳號:diku_admin、測試密碼:admin)
一開始是將 item 翻譯為【館藏】,但是 holdings 的概念也是【館藏】,
仔細想想發現若是都翻成【館藏】,一定會造成混淆,所以來尋求前輩們的專業建議。
請問 item、holdings、instance 的正體中文名稱如何取定較為妥適?
概念上又如何區分 item、holdings、instance?
謝謝!
像光碟的判斷?例如新北市議(或者各縣市)議會議事錄為電子書或是一般光碟要貼條碟碼?
想要販售 ?
有規定書籍一定要申請 ISBN 或 ISSN 編碼嗎 ?
還是有規定 一定要有甚麼資訊嗎 ?
因為只是單純在自己的平台 做銷售 !
閱讀器是否有限制 或是一般都適用
例如: 文石 電子書閱讀器
國家圖書館著作權聲明 Copyright © All rights reserved.
如果您有任何分編問題或意見歡迎與我們聯絡
聯絡地址:100201 臺北市中山南路20號 館藏發展及書目管理組
建議IE瀏覽器使用者以「非相容性檢視」瀏覽本網站