分類法

《形聲通》(楊瓊、李文治著)及《明末羅馬注音文章》(利瑪竇著)二書均為拼音文字史料叢書,不知應分入《中國圖書分類法》“802.4 漢語音韻”類下何子目?請惠予解答,謝謝!

《形聲通》(楊瓊、李文治著)及《明末羅馬注音文章》(利瑪竇著)二書均為拼音文字史料叢書,不知應分入《中國圖書分類法》“802.4 漢語音韻”類下何子目?請惠予解答,謝謝!
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

請問有關臺灣小說之評論,依《中文圖書分類法》(2007年版)應標引何類號較適宜? ※原提問為《中國圖書分類法》(第9版)

請問有關臺灣小說之評論,依《中文圖書分類法》(2007年版)應標引何類號較適宜? ※原提問為《中國圖書分類法》(第9版)
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

《中文圖書分類法》(2007年版)將臺灣文學自中國文學析出,另編列於類號“863”。請問,像林語堂這樣作家及其作品,應歸入臺灣文學(863),還是中國文學(840-850)?另外,分辨作家屬於中國文學抑或臺灣文學,是否有規則可資依循(例如生卒地點或主要生活區域)?

《中文圖書分類法》(2007年版)將臺灣文學自中國文學析出,另編列於類號“863”。請問,像林語堂這樣作家及其作品,應歸入臺灣文學(863),還是中國文學(840-850)?另外,分辨作家屬於中國文學抑或臺灣文學,是否有規則可資依循(例如生卒地點或主要生活區域)?
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

請問《中文圖書分類法》(2007年版)出版後,此後有關臺灣人寫的小說,是否都分入 “863.57 臺灣小說”類?請惠予解答,以釋疑惑。謝謝!

請問《中文圖書分類法》(2007年版)出版後,此後有關臺灣人寫的小說,是否都分入 “863.57 臺灣小說”類?請惠予解答,以釋疑惑。謝謝!
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

1. 《中文圖書分類法》除設有中國文學類外,另設有臺灣文學類。請問如以小說而論,臺語小說與臺灣作家之中文小說,是分別予以歸類,抑或集中歸類(“863.57”)? 2. 關於臺灣小說之評論應分入何類?是否依照預行編目作法,逕分入類號863.572,惟《中文圖書分類法》相關類目注釋並未註明,故無法確知如何歸類?請惠予解說,謝謝!

1. 《中文圖書分類法》除設有中國文學類外,另設有臺灣文學類。請問如以小說而論,臺語小說與臺灣作家之中文小說,是分別予以歸類,抑或集中歸類(“863.57”)? 2. 關於臺灣小說之評論應分入何類?是否依照預行編目作法,逕分入類號863.572,惟《中文圖書分類法》相關類目注釋並未註明,故無法確知如何歸類?請惠予解說,謝謝!
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

請問《中國圖書分類法》中東文學類(863)和阿拉伯文學類(864)究竟有何不同,兩者所涵蓋的國家如何區別?例如葉門文學、阿富汗文學該分入“863 中東文學”類抑或“864 阿拉伯文學”類?敬請解答,以釋疑惑,謝謝!

請問《中國圖書分類法》中東文學類(863)和阿拉伯文學類(864)究竟有何不同,兩者所涵蓋的國家如何區別?例如葉門文學、阿富汗文學該分入“863 中東文學”類抑或“864 阿拉伯文學”類?敬請解答,以釋疑惑,謝謝!
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

在NBInet上查得標題詞“中國小說 ─ 現代 ─ 評論”之參考分類號多為 “827.88”(以《中文圖書分類法》(2007年版)為分類規範工具),請問“.88”是怎樣產生的?又類號“827”應如何細分?請一併惠予解答,以釋疑惑。謝謝!

在NBInet上查得標題詞“中國小說 ─ 現代 ─ 評論”之參考分類號多為 “827.88”(以《中文圖書分類法》(2007年版)為分類規範工具),請問“.88”是怎樣產生的?又類號“827”應如何細分?請一併惠予解答,以釋疑惑。謝謝!
發布日期:2010年01月01日 最後更新:2020年07月06日

頁面