作者號及輔助區分號

OCLC於網站上提供了Dewey Cutter Program Download,方便館員作業, 請問國圖能否開發類似程式以便館員快速查詢首尾五筆或四角號碼作者號?

OCLC於網站上提供了Dewey Cutter Program Download,方便館員作業, 請問國圖能否開發類似程式以便館員快速查詢首尾五筆或四角號碼作者號?
發布日期:2015年04月02日 最後更新:2019年05月21日

您好: 我想請問多元文化的書(例如東南亞國家),他們的作者號要怎算出來,是否需要在ISBN後面註明國別,若需要國別要從何得知呢?

您好: 我想請問多元文化的書(例如東南亞國家),他們的作者號要怎算出來,是否需要在ISBN後面註明國別,若需要國別要從何得知呢?
發布日期:2015年03月28日 最後更新:2019年05月21日

您好:想詢問當作者號需取自題名時,應取240劃一題名還是245欄位之題名呢?如:Comprehensive enantioselective organocatalysisISBN:9783527332366

您好:想詢問當作者號需取自題名時,應取240劃一題名還是245欄位之題名呢?如:Comprehensive enantioselective organocatalysisISBN:9783527332366
發布日期:2015年01月08日 最後更新:2019年05月21日

請問有2本書,書名、作者、出版年相同,比對其書內容也相同,但ISBN及出版社不同,若索書號為448.845029 8035 102 ,則此二書索書號該如何區分?謝謝您。

請問有2本書,書名、作者、出版年相同,比對其書內容也相同,但ISBN及出版社不同,若索書號為448.845029 8035 102 ,則此二書索書號該如何區分?謝謝您。
發布日期:2014年12月01日 最後更新:2019年05月21日

您好: 想請教一下,在西文編目中,遇到一些需以題名取克特作者號的疑惑,列舉問題如下: 1.題名為國家縮寫,如正題名為\US airport\", 應直接以US取號,還是須以完整之United States來取號呢? 2.題名中有-,如正題名為\"E-book\", 係應以\"Electronic books\"來取號, 或者以\"E book\",或以\"E-book\"取號呢? 以上一點問題,希望能獲得解答,謝謝。"

您好: 想請教一下,在西文編目中,遇到一些需以題名取克特作者號的疑惑,列舉問題如下: 1.題名為國家縮寫,如正題名為\US airport\", 應直接以US取號,還是須以完整之United States來取號呢? 2.題名中有-,如正題名為\"E-book\", 係應以\"Electronic books\"來取號, 或者以\"E book\",或以\"E-book\"取號呢? 以上一點問題,希望能獲得解答,謝謝。"
發布日期:2014年10月07日 最後更新:2019年05月21日

你好:我是國中圖書館的管理員,想請問圖書編目的問題。一、圖書館有採購一些國外圖書,可書上的ISBN無法在教育部聯合書目或國家圖書館書目中心查詢到相關資訊。造成外文書籍編目困難是否有更合適的方法?二、對於外文姓名的作者,通常是用翻譯過來的中文字姓名來取作者號,還是使用作者的原文姓名?三、延續上一發問,外國的作者該如何取得作者號?

你好:我是國中圖書館的管理員,想請問圖書編目的問題。一、圖書館有採購一些國外圖書,可書上的ISBN無法在教育部聯合書目或國家圖書館書目中心查詢到相關資訊。造成外文書籍編目困難是否有更合適的方法?二、對於外文姓名的作者,通常是用翻譯過來的中文字姓名來取作者號,還是使用作者的原文姓名?三、延續上一發問,外國的作者該如何取得作者號?
發布日期:2014年07月11日 最後更新:2019年05月21日

您好:請問館藏已有村上春樹的作品中譯本\沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年\",現又購入該書的原日文著作\"色彩を持たない多崎つくると.彼の巡礼の年\",此二本書算同作品但不同語言的出版品,如此在作者號區分上是否算不同著作要加-2呢?"

您好:請問館藏已有村上春樹的作品中譯本\沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年\",現又購入該書的原日文著作\"色彩を持たない多崎つくると.彼の巡礼の年\",此二本書算同作品但不同語言的出版品,如此在作者號區分上是否算不同著作要加-2呢?"
發布日期:2014年07月03日 最後更新:2019年05月21日

頁面