您好,自己讀中國編目手冊第三版1.1.1.9時,遇著如下困難.此款全文如下—”若一作品為另一作品之一部份或續編、補編等,則將其部分題名(含編次、編次名稱)著錄於正題名之後,以圓點及一空格相隔.例:1.統計學術研討會實錄. 七十五年2.圖解觀賞用魚類大觀. 卷二,金魚篇3.冷凍空調檢定學科大全. 甲級4.國際經濟技術合作計劃概況. 續編”自己對於”續編”與”補編”的定義不是很明白,因此查了教育部重編國語辭典於”續”及”補”之定義--續:1.接連不斷,或接在原來的之後。2.添加、補充.如:「續杯」、...
您好,自己讀中國編目手冊第三版1.1.1.9時,遇著如下困難.此款全文如下—”若一作品為另一作品之一部份或續編、補編等,則將其部分題名(含編次、編次名稱)著錄於正題名之後,以圓點及一空格相隔.例:1.統計學術研討會實錄. 七十五年2.圖解觀賞用魚類大觀. 卷二,金魚篇3.冷凍空調檢定學科大全. 甲級4.國際經濟技術合作計劃概況. 續編”自己對於”續編”與”補編”的定義不是很明白,因此查了教育部重編國語辭典於”續”及”補”之定義--續:1.接連不斷,或接在原來的之後。2.添加、補充.如:「續杯」、「熱水瓶內再續些水吧!」補:1.添足所缺少的.如:「補充」﹑「填補」﹑「添補」。因而私揣--例1.統計學術研討會實錄. 七十五年 & 例4.國際經濟技術合作計劃概況. 續編屬於條文中所提及之” 續編”.例2.圖解觀賞用魚類大觀. 卷二,金魚篇 & 例3.冷凍空調檢定學科大全. 甲級屬於條文中所提及之”一作品為另一作品之一部份”.請問這2個條文可以這樣解釋嗎?又“續編”是否包含書名頁增訂版本的解說文字(Ex:第二版)呢?假若有一本楊祥譯的《斐多》(此書乃中譯本,未附希臘原文),書名頁載有如下字樣—第1行:《斐多》第2行:第二版第3行:柏拉圖著/楊祥譯*楊祥以二十年前自譯之《斐多》為藍本,重新校正修訂是否可將”第二版”視作”補篇”著錄為—題名欄:斐多.
發布日期:2012年05月04日 最後更新:2020年07月06日