諮詢服務

提問人 提問日期
日文書《現代副詞用法辭典》應分入《中文圖書分類法》(2007年版)類號“803.166”或類號“803.16604”,不知何者較適宜? 2010-01-01
一般而言,《山海經》內容性質不出神話書或地理書兩者之一。檢閱 貴館館藏書目紀錄,該書分類號分屬兩處,一為文學類(類號為857.21),另一為中國歷史地理類(類號為669.2)。惟以文獻分類而言,一書二號分置二處似有不妥,故請教該書到底應分入《中文圖書分類法》(2007年版)何類號?另外附帶一問,... 繼續閱讀 2010-01-01
請問一套包含了法國、德國、美國等國之世界文學名著叢書,如採整套編目和集中分類方式,應分入《中文圖書分類法》(2007年版)類號“813”還是類號“870.8”?又總集與叢書二者有何不同?以上二題請惠予解答,謝謝! 2010-01-01
請問《中文圖書分類法》(2007年版)類號“863.58”是如何產生的? 2010-01-01
在NBInet上查得標題詞“中國小說 ─ 現代 ─ 評論”之參考分類號多為 “827.88”(以《中文圖書分類法》(2007年版)為分類規範工具),請問“.88”是怎樣產生的?又類號“827”應如何細分?請一併惠予解答,以釋疑惑。謝謝! 2010-01-01
請問《中國圖書分類法》中東文學類(863)和阿拉伯文學類(864)究竟有何不同,兩者所涵蓋的國家如何區別?例如葉門文學、阿富汗文學該分入“863 中東文學”類抑或“864 阿拉伯文學”類?敬請解答,以釋疑惑,謝謝! 2010-01-01
1. 《中文圖書分類法》除設有中國文學類外,另設有臺灣文學類。請問如以小說而論,臺語小說與臺灣作家之中文小說,是分別予以歸類,抑或集中歸類(“863.57”)? 2. 關於臺灣小說之評論應分入何類?是否依照預行編目作法,逕分入類號863.572,惟《中文圖書分類法》相關類目注釋並未註明,... 繼續閱讀 2010-01-01
請問《中文圖書分類法》(2007年版)出版後,此後有關臺灣人寫的小說,是否都分入 “863.57 臺灣小說”類?請惠予解答,以釋疑惑。謝謝! 2010-01-01
《中文圖書分類法》(2007年版)將臺灣文學自中國文學析出,另編列於類號“863”。請問,像林語堂這樣作家及其作品,應歸入臺灣文學(863),還是中國文學(840-850)?另外,分辨作家屬於中國文學抑或臺灣文學,是否有規則可資依循(例如生卒地點或主要生活區域)? 2010-01-01
請問有關臺灣小說之評論,依《中文圖書分類法》(2007年版)應標引何類號較適宜? ※原提問為《中國圖書分類法》(第9版) 2010-01-01
《形聲通》(楊瓊、李文治著)及《明末羅馬注音文章》(利瑪竇著)二書均為拼音文字史料叢書,不知應分入《中國圖書分類法》“802.4 漢語音韻”類下何子目?請惠予解答,謝謝! 2010-01-01
請問以《中國圖書分類法》為分類標引規範工具,《封神榜》應分入何類?請惠予解答,謝謝! 2010-01-01
請問《中國圖書分類法》類號“859.6 兒童文學/故事”與“859.4 兒童文學/童話”應如何區分? 2010-01-01
如何區分805.132英漢字典與805.139辭典? 英語的\字\"與\"辭\"應如何區別?" 2010-01-01
請問兒童英文讀本應如何分類?語文練習及英文故事分類有何不同? 2010-01-01

頁面